Informations générales
Traducteur(s)
Titre complet
Le fils banni, ou la retraite des brigands ; par madame Régina-Maria Roche, auteur des Enfants de l’Abbaye, traduit de l’anglois
Date de publication
1808
Lieu de publication
Maison d'édition
Chaumerot libraire, Palais du Tribunat, première galerie de bois, n°188
Adresse éditeur
Chaumerot libraire, Palais du Tribunat, première galerie de bois, n°188
Titre et date de publication du texte original
Langue du texte original
Description matérielle
book.field_book__formats.label
in-12
Nombre de volumes
4
Pagination
196 p.
205 p.
226 p.
264 p.
Prix ; franc de port
7,5 fr.
10 fr. franc de port
Contenu
Illustré
Oui
Nombre d’illustrations
4
Technique d’illustration
Eau-forte
Musique
Inconnu
Epigraphe
Inconnu
Notices associées
Autres éditions (sauf première édition)
Comments
Le doute persiste sur l'identité du traducteur. Quérard attribue le roman à Madeleine-Henriette de Fontenay, comtesse de Ruolz-Montchal. Monglond l'attribue au baron et à la baronne de Sénevas. Nos recherches n'ont pas permis de trancher.
Recensions
Mercure de France, 2 juillet 1808, p. 35-42 (signé Vigée) (Monglond)
Journal de l’Empire, 5 avril 1808 (signé Z.) (Monglond)