Informations générales
Traducteur(s)
Titre complet
Le fils d’adoption, ou amour et coquetterie, traduction libre d’un roman allemand d’Auguste Lafontaine, intitulé Henriette Belman, par Mme Isabelle de Montolieu
Titre alternatif
Henriette Bellmann, ou dernier tableau de famille, par Auguste Lafontaine
Date de publication
1803
Lieu de publication
Maison d'édition
Debray, libraire, Palais du Tribunat, galerie de bois, n°235
Adresse éditeur
A. G. Debray, libraire, place du Muséum central des Arts, n°9
Titre et date de publication du texte original
Langue du texte original
Description matérielle
book.field_book__formats.label
in-12
Nombre de volumes
3
Prix ; franc de port
6 fr.
8 fr. franc de port
Contenu
Illustré
Non
Musique
Inconnu
Epigraphe
Inconnu
Notices associées
Autres éditions (sauf première édition)
1803
Traducteur(s)
Anonyme
Notices associées (première édition, préquelle, suite, autres volumes parus une autre année, autres traductions)
1803
Traducteur(s)
Anonyme
Recensions
…Il avait paru, il ya environ un an une première traduction de cet ouvrage sous le titre de Nouveaux tableaux de famille, où le traducteur s’était contenté de faire les retranchemens que la vivacité française exige : Mde. Montolieu a fait disparaître certains détails germaniques que le goût de notre nation réprouve
Nouvelle bibliothèque des romans, vol. 88, p. 172-174