Informations générales
Traducteur(s)
Titre complet
Ernestine, comtesse d’Awemberg. Traduit de l’allemand de Wilhelm Sturmer par Charles H***
Date de publication
1807
Lieu de publication
Maison d'édition
Fréchet libraire-commissionnaire, rue du Petit-Lion-Saint-Sulpice, n°21 et 25
Adresse éditeur
Fréchet libraire-commissionnaire, rue du Petit-Lion-Saint-Sulpice, n°21 et 24
Imprimeur
Paris
Adresse imprimeur
Imprimerie de Hocquet et Cie, rue du Faubourg Montmartre, n°4
Description matérielle
book.field_book__formats.label
in-12
Nombre de volumes
2
Prix ; franc de port
3 fr.
4 fr. franc de port
Contenu
Illustré
Non
Musique
Inconnu
Epigraphe
Oui
Contenu épigraphe
"Il arrive enfin l'instant marqué dans les décrets éternels, pour le triomphe de la vertu. Mais nul effort des mortels ne peut en avancer l'époque."
Comments
Contient une préface. La bibliographie de Bihl-Epting recense la traduction mais n'indique pas le titre allemand dont elle est issue.
Recensions
Mercure de France, 2 avril 1808, p. 26-30 (Monglond)