Skip to main content
Panorama of the French novel, 1801-1830

General informations

Translator(s)
Anonymous
Full title
Le ministre de Wakefield
Publication date
1807
Place of publication
Publisher’s address
Maradan, libraire, rue des Grands-Augustins, n°9
Source text title and publication date

Material description

book.field_book__formats.label

in-12

Number of volumes
2
Price ; postage free
4 fr.
5 fr. franc de port

Contents

Illustrated
No
Music
Unknown
Epigraph
Unknown
Comments
Nos recherches n'ont permis de localiser aucun exemplaire physique de cette édition. Il s'agit peut-être d'une réédition de la traduction d'Etienne Aignan, parue en 1796 et rééditée en 1803 ou celle de Jean-Gilbert Ymbert, parue en 1802. Trois autres traductions sont parues avant 1801 : la première par Charlotte-Jeanne-Béraud de la Haie de Riou, marquise de Montesson sous le titre 'Le ministre de Wakefield, histoire supposée écrite par lui-même (1767) ; la seconde par Etienne Aignan, publiée en 1796 ; la troisième par Eléonore de Flinville, publiée en 1799 sous le titre 'Le curé anglais ou la famille Primerose' (voir MMF 67.34 ; 96.29 ; 99.91).